北京时间10月11日凌晨,在俄罗斯进行的2018年世界杯欧洲区预选赛B组第10轮比赛中,葡萄牙主场2-0击败瑞士,取得9连胜,以净胜球优势击败瑞士夺得小组头把交椅,直接晋级。葡萄牙在2018年世界决赛中,在2018年世界锦标赛中,在历史领域,在历史领域,在2018年世界锦标赛中,在2018年世界锦标赛中,在2018年世界锦标赛中瑞士世预赛赛程,葡萄牙的资格考试中,在2018年世界锦标赛中,葡萄牙的生活质量。
在里斯本光明体育场举行的这场世界预选赛中,朱卢在第41分钟送出一粒自己的进球。第57分钟,安德烈·席尔瓦进球获胜,葡萄牙队以净胜球排名小组第一,并以第七名的成绩进入世界杯决赛圈。
Ao vencer a Suíça por 2-0, no Estádio da Luz, com um autogolo de Djorouu e um golo de André Silva, a Seleção Portuguesa assegurou o primeiro lugar do Grupo B e vai participar pela sétima vez,e quinta consecutiva瑞士世预赛赛程, numa fase final de um Mundial.
葡萄牙中后卫何塞·丰特在赛后无法掩饰自己的兴奋,并对比赛表示非常满意:“这并不容易,我们承受着很大的压力,每个人都知道我们必须赢。球员们做了很多赛前准备和心理建设。幸运的是,我们以耐心和智慧赢得了比赛,我们进入了世界杯决赛圈!大家都很开心!"
José Fonte, central da seleção, não conseguiu esconder a satisfação que é marcar presença no Mundial da Rússia:“Jogo difícil, de pressão.Sabíamos que tínhamos de ganhar.A preparação foi bem feita.A abordagem foi bem feita.Entrámos a saber o que tínhamos de fazer e no fim conseguimos o que nos tínhamos proposto, com paciência e inteligência.No fundo foi um jogo bem conseguido e estamos no Mundial.Estamos muito felizes。
冯特还表示,葡萄牙将在剩下的比赛中以 “巨大的野心” 面对俄罗斯。
O jogador disse ainda que a seleção vai chegar à Rússia com “ambição máxima”.
加油葡萄牙!
Força,Selecção Portuguesa!
俄罗斯,我们来了!
Rússia, aqui vamos nós!
获取更多信息